环境有影响的行为若具有可预测性,同时可能对下代子孙产生无法忍受的风险时,国家(于今日)仍负有防范此种风险发生的义务。特别是国家之所由存在,旨在保护个人法益的不可侵犯性,则对于若干构成个人权益损害的风险,国家虽无法确知其发生的时点,但可以预知该风险对于某人或某多数人造成危害者,国家仍须提供保护之措施。换言之,若谓国家保护人民安全之目的,旨在确保人民免于受到危害,而非保护特定人的安全者,则国家的保护目的自应及于未来。是以,即使未来世代的人类(当事人!)尚未存在,从而在宪法的层面缺乏主观保护请求权,惟此乃涉及个人法益如何保护的问题,尚不足以影响国家应负保护义务的事实[99][99].总之,从「永续发展」(sustainable development)的观点以言,「隔代衡平」与「世代衡平」(inter-generational and intra-generational equity)观念的强调,避免在人类社会发展的过程中,因过度耗费资源而压缩或剥夺下一代的生存机会,应是维持人类社会永续性的重要关键之一[100][100].
[1] 请参阅叶俊荣,〈大量环境立法〉,《环境政策与法律》,1993,页73-131.
[2] 请参阅司法院大法官释字第四四五号及释字第四七九号解释意旨。
[3] 司法院大法官释字第三七二号解释谓:「维护人格尊严与确保人身安全,为我国宪法保障人民自由权利之基本理念。…」,可资参照,另释字四○○号解,亦有相同的阐释。
[4] J.Isensee, Grundrechtsvoraussetzungen und Verfassungserwartungen an die Grundrechtsausübungen , in: Isensee/Kirchhof (Hrsg.), Handbuch des Staatsrechts, Bd. V, 1992 § 115 Rn. 132.
[5] 司法院大法官释字第三九○、四○四号解释参照。
[6] D. Murswiek, Die staatliche Verantwortung fr die Risiken der Technik, 1985, S. 88 ff.; H. G. Henneke, Landwirtschaft und Naturschutz, 1986, S. 110 ff.
[7] 例如德国学者Rupp早在一九七○年代即曾指出:环境保护议题的兴起,可能使隐藏在基本权利中鲜为人知的「社会义务」显露出来。Vgl. H. H. Rupp, Die verfassungsrechtliche Seite des Umweltschutzes, JZ 1971, 401 ff.
[8] 学者简资修曾经指出:空气污染防制费的开征,意味空气不再是全民所共有(commun-owned),而是国家的公有(state-owned),请参阅简资修,〈寇斯的《厂商、市场与法律》:一个法律人的观点〉,《台大法学论丛》,第26卷第2期,1996,页238.
[9] 司法院大法官释字第三九○号解释谓:「对于人民设立工厂而有违反行政法上义务之行为,予以停工或勒令歇业之处分,涉及人民权利之限制,依宪法第二十三条及中央法规标准法第五条第二款规定,应以法律定之;或法律授权以命令为补充规定者,授权之目的、内容及范围,应具体明确,始得据以发布命令」,即本于此项旨趣,可资参照。
[10] VGH Kassel, NVwZ 1990, 276.
[11] H. H. Rupp, Anmerkung zu VGH Kassel, JZ 1990, 91 f.; Michael Kloepfer, Technikverbot durch gesetzgeberisches Unterlassen? - Zur Entscheidung des VGH Kassel vom 6. November 1989, in: Badura/Scholz (Hrsg.), Wege und Verfahren des Verfassungslebens, Festschrift für Peter Lerche zum 65. Geburtstag, 1993, S. 75 ff.
[12] 李建良,〈基本权利理论体系之构成及其思考层次〉,《人文及社会科学集刊》,第9卷第1期,1997,页66.
[13] Michael Kloepfer/Hans-Peter Vierhaus, Freiheit und Umweltschutz, in: Kloepfer (Hrsg.), Anthroprozentrik, Freiheit und Umweltschutz in rechtlicher Sicht, 1995, S. 39.
[14] M. Kloepfer, Umweltrecht, 2. Aufl., 1998, S. 51; ders., Zur Rechtsumbildung durch Umweltschutz, 1990, S. 47; ders./H.-P. Vierhaus, Freiheit und Umweltschutz, in: ders. (Hrsg.), Anthropozentrik, Freiheit und Umweltschutz in rechtlicher Sicht, 1995, S. 41 f.
[15] 德国学者Sendler 曾指出,一般性环境保护义务的说法,只会呈现出一种「简单、令人印象深刻、骇人且概括的恐怖景象」,对于具体事件冲突状态的了解与解决并无帮助(NVwZ 1990, 231/236)。
[16] 除财产权外,尚有工作权、言论自由、学术自由等。另司法院大法官释字第四一四号解释谓:「药物广告系为获得财产权而从事之经济活动,涉及财产权之保障,并具商业上意见表达之性质,惟因与国民健康有重大关系,基于公共利益之维护,应受较严格之规范。…」,其虽系针对「药物广告」所为阐释,惟其意旨似可延伸到各类与环境有关产品之广告,值得注意。
[17] 请参阅Michael R. Anderson, “Human Rights Approaches to Environmental Protection: An Overview,” in: A. E. Boyle/M. R. Anderson (ed.), Human Rights Approaches to Environmental Protection, 2-3 (1996)。
[18] 关于此方面学说见解的整理,请参阅R. Breuer, Die Bodennutzung im Konflikt zwischen St?dtebau und Eigentumsgarantie, 1976, S. 162 ff.
[19] 司法院大法官释字第四○○解释谓:「宪法第十五条关于人民财产权应予保障之规定,旨在确保个人依财产之存续状态行使其自由使用、收益及处分之权能,并免于遭受公权力或第三人之侵害,俾能实现个人自由、发展人格及维持尊严。…」亦揭示财产权具有自由发展人格的旨趣,可资参照。另请参阅BVerwGE 42, 115 (116); 48, 271 (273)。
[20] M. Kloepfer, Grundrecht als Entstehenssicherung und Bestandsschutz, 1970, S. 38; Leisner, in: Handbuch des Staatsrechts Bd. VI, § 149 Rn. 104; Papier, in: Maunz/Dürig, Grundgesetz, Kommentar, Art. 14 Rn. 59 ff.; Hoppe, in: Ernst/Hoppe, Das ?ffentliche Bau- und Bodenrecht, Raumplanungsrecht, 2. Aufl., 1981, S. 88; ders./Beckmann, Umweltrecht, § 4 Rn. 22; BVerfGE 35, 263 (276); BVerwGE 48, 271 (273); BGHZ 60, 112 (115)。
[21] Kimminich, in: Bonner Kommentar zum Grundgesetz, Art. 14 Rn. 18 ff.; BVerfGE 6, 32; 13, 296; 19, 225; 24, 389; 50, 340.
[22] Isensee, Handbuch des Staatsrechts, Bd. V, 1992, § 115 Rn. 171.
[23] 司法院大法官曾于释字第四○○号解释理由书提及:「…惟个人行使财产权仍应依法受社会责任及环境生态责任之限制,…」,似谓财产权本身具有「环境生态责任」。惟因大法官上开文字中特别指明「依法」受有环境生态责任之限制,故人民环境生态责任之课予,仍须有法律的依据,且须合乎比例原则,始克当之。
[24]李建良,〈基本权利理论体系之构成及其思考层次〉,《人文及社会科学集刊》,第9卷第1期,1997,页44.
[25] 请参阅黄锦堂,《台湾地区环境法之研究》,1994,页86以下。
[26] BVerfGE 58, 300 (338 f.)。
[27] Manfred Czychowski, Wasserhaushaltsgesetz, Kommentar, 1998, § 1a Rn. 26 ff.
[28] 司法院大法官曾就矿业权的问题作成释字第三八三号解释,谓:「经济部或省(直辖市)主管机关,认为矿业申请地有妨害公益或无经营之价值时,得不予核准;经济部」为探勘矿产调整矿区或调节产销时,得指定某区内之矿,停止接受申请,矿业法第三十四条有明文规定,是对探采矿产之申请,主管机关本有准驳之裁量权。经济部六十一年八月四日经(六一)矿字第二一五一六令称:今后凡被撤销或注销矿业权之煤矿,除有特殊原因,可予单独开放人民申领者,一律应予暂行保留,以备有矿利关系之邻接矿区调整增区,促使扩大规模,趋于合理化经营,而增加保安之管理等语;复于七十五年八月十五日以经(七五)矿字三五九○六号函,就矿 上一页 [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] 下一页
Tags:
|