需要,于是认为著作权制度需要彻底改革。然而,从目前信息高 速公路的发展趋势看,数字化技术非但没有危及到出版业的生存,反 倒使出版业随着各种电子出版物的涌现和发行道路的拓宽更加兴旺发 达。所以,只要根据数字化作品的特征划清“合理使用”的界线,明 确数字化作品的权利归属,同样可以解决好数字化技术为著作权保护 带来的新课题。
注释:
* 华中理工大学工商管理学院知识产权系副教授。本文在写作过 程中,承蒙中华版权代理总公司总经理高凌瀚教授、北京大学知识产 权学院韦之博士和德国马克斯·普朗克外国暨国际专利法、著作权法 与竞争法研究所迪茨(Dietz)教授提供相关外文资料,特此致谢。
*1 IITF,White Paper,Intellectual Property and the National InformationInfrastrvcture,1995,9,p.1-238.
*2 Commission of the European Communities,Green Paper, Copyright and Related Rights in the Information Society, 1995,7,19.Brussels,p.13.
*3 Dreier,Der franzoesische Rapaaort SirinelliZum Urheberrcht und denneuen Technologien,GRUR Int.1995 Heftll, s.840-843.
*4 Heaty,Multimedia und Urheberrecth in Japan,ibid,s. 843-851.
*5 Lewinski,Der kanadische Bericht des Copyright Subcommitee ueber Urheberrecht und die Datenautobahn,ibid, s.851-854。
*6 Dreier,highways to change-Der Bericht der avstra- lischen Copyright Convergence Group zum Urheberrecht im neuen kommunikatilnwumfeld,ibid,s.837-839.
*7 参见[俄]科佩洛夫:《俄罗斯的信息立法问题》,寿仁译, 《男外社会科学》1996年第5期;章明:《Internet:亮出黄牌反盗版大 战席卷全球》,《中国技术市场报》1996年10月31日。
*8 Bundesrat,Entwurfeines Gesetzes zur Regelung der Rahmenbedingungen fuer Informationsund kommunikation sdienste,s.15-16,Drucksache 966/96.国内媒体盛传德国最近颁 布世界上第一部《多媒体法》,事实上至今为止德国只是把规范多媒 体产品与服务作为一部分内容,列入《信息服务和通讯服务法》中。
*9 参见陈维斌:《世界知识产权组织外交会议结束》,《科技日 报》1996年12月23日。
*10 参见邹忭:《论数据库的保护》,《电子知识产权》1997年第 1期。
*11 Stoegmueller,Gruenbuch ueber die Auswirkungev des geistigen Eigentumsauf die von der amerikanischen regierung angestrebteNational Information Infrastructure,GRUR Int. 1995 heftll,s.855-856.
*12 前引*2,P.24。
*13 前引*3,S.841-842.
*14 Schricker,Urheberrecht,Kommentar,Muenchen 1987. Einleitung,Rdnr.1.
*15 Dreier,Urheberrecht in Zeitalter Digitaler Techno- logie,GRVR int.1993Heft 10,s.742.
*16 作品产生于人的创作,应该包括人间接地利用各种工具,比 如笔、电脑或软件所创作的作品。因为这些创作工具是受人支配的。 因此,那种认为通过电脑软件为某本书自动整理出一份摘要的著作权 归电脑或机器所有的说法是站不住脚的。参见[美]尼葛洛庞帝:《数 字化生存》,胡泳译,海南出版社1996年版,第77页。
*17 金渝林:《数字化技术对版权的影响》,载《新技术著作权 保护研讨会论文集》,北京,1996年3月。
*18 媒体(Medium)在电脑领域中有两种含义,其一是指存储信 息的实体或介质,如磁带、磁盘、光盘、录像带以及广义的文件,书 籍等;其二是指信息载体或信息种类,如数字、文字、声音、图形和 图象。而多媒体技术中的媒体是指后者。故作者认为 “mu-ltimediawork”译为“多形态信息作品”似能更准确表达其含 义。参见冯玉才:《信息高速公路与多媒体》,《信息与开发》1995 年第1期。
*19 前引*1,PP.43.
*20 前引*4,s.840.
*21 沈仁干:《试论电子出版与版权保护》,《中国电子出版》 1996年第1期。
*22 乔海:《多媒体呼唤著作权管理制度》《中国技术市场报》 1996年2月8日。
*23 前引*2,p.67-68.
*24 前引*1,p.65-66;前引*2.p.50-52.前引*4,s.845.
*25 Ficswr,Digital Transmissions in Information Networks and the International Harmonization of Copyright, Softic Symposium95 on the Problems of Intellectual Property Rights in the Contest of Information Networks, 1995,11,29-30,Tokyo,p.181-182.
*26 前引*1,p.213-214.
*27 参见郑成思:《版权法》,中国人民大学出版社1990年版, 第272页。
*28 前引*1,p.91.
*29 前引*1,p.95.
*30 参见张林林:《“绝秘”上网在法引发新争论》,《长江日 报》1996年1月30日。
*31 参见[美国]Keyes:《多媒体手册》,杨士强译,电子工业 出版社1996年版,第166页。
*32 [美]Greguras:《论美国多媒体和信息高速公路的知识产权 保护》,永东译,《电子知识产权》1995年第1期。
*33 按照最高人民法院的解释,凡当事 上一页 [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页
Tags:
|